(The English translation is below the German text.) Normalerweise verwende ich platex um Japanisch zu schreiben. Damit kann ich einen japanischen und einen englischen Text zusammen in einem LaTeX Dokument verfassen. Aber als ich einen deutschen Text unter Verwendung des Babel Pakets hinzugef"ugt habe, wurde die folgende Warnung angezeigt: Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for the language `ngerman'. Ich habe im Internet danach gesucht, ob jemand diese drei Sprachen gleichzeitig verwendet hat, aber ich konnte nichts dazu finden. (In der Vergangenheit gab es ein "ahnliches Problem auf das sich die Warnung bezogen hat. Aber dieses wurde schon gel"ost.) Es scheint, als ob einige Dateien mit initex erneut kompiliert werden m"ussen. Das platex Paket von Ubuntu machte dies jedoch nicht. Ich vertraue immer auf die Worttrennung von LaTeX. Aber gestern hat meine Tandempartnerin bemerkt, dass der Bindestrich bei ,,in meiner Heimatstadt'' a
Mathematics, programming, and a little bit of my life.